SLOVAK MEDIA LAW NEWS
Zachovanie takzvaných koncesionárskych poplatkov za Rozhlas a televíziu Slovenska (RTVS) aj po 1. januári 2013 dnes odporcu v podobe protiargumentov na pôde Ústavnoprávneho výboru NR SR nenašlo. Návrh zákona o úhrade za služby verejnosti poskytované RTVS získal podporu poslancov za vládny Smer-SD, dvaja prítomní opoziční poslanci sa pri hlasovaní zdržali. O definitívnom osude právnej normy sa rozhodne v pléne na októbrovej schôdzi.
Výška úhrad za službu verejnosti by sa od nového roka nemala meniť. Fyzická osoba, ktorá odoberá elektrinu, by teda naďalej mala platiť 4,64 eura mesačne.
Zrušenie koncesionárskych poplatkov od januára 2013 presadila ešte koalícia Ivety Radičovej. RTVS sa mal od nového roku financovať zo štátneho rozpočtu sumou minimálne 90 miliónov eur. V budúcom roku by to bolo viac ako 98 miliónov eur. Prijatím predloženého návrhu z dielne rezortu kultúry sa však ponechá v platnosti existujúci systém financovania verejnoprávneho vysielateľa. "Navrhovaná právna úprava sa predkladá s cieľom zachovať nezávislosť verejnoprávneho vysielateľa, ktorá by bola do veľkej miery ohrozená v prípade, ak by hlavným príjmom RTVS bol príspevok zo štátneho rozpočtu," vysvetľuje ministerstvo.
Telerozhlas v prvom roku po fúzii Slovenského rozhlasu a Slovenskej televízie vyzbieral na koncesionárskych poplatkoch necelých 74 miliónov eur. Minister kultúry Marek Maďarič (Smer-SD) však už v minulosti naznačil, že by zvyšná suma nevyhnutná na plnohodnotnú existenciu média mohla pochádzať zo zmluvy so štátom. "My si uvedomujeme, aká suma je asi potrebná. To znamená, že verejnoprávne médium nebude odkázané len na tieto úhrady, ale môže počítať aj so zaujímavou čiastkou zo zmluvy so štátom, ktorá bude priamo určená na výrobu programov," povedal pre TASR pred časom. Podľa Hospodárskych novín by táto suma mohla byť dvojnásobná oproti súčasnosti, teda 28 miliónov eur.
Obmedzenie vysielania telenákupu na lieky a zdravotné výkony sa zrejme rozšíri. Predpokladá to vládna novela zákona o vysielaní a retransmisii, ktorú dnes odobrili poslanci Ústavnoprávneho výboru NR SR, ktorí odporučili plénu právnu normu schváliť.
Novela reaguje na európsku smernicu, ktorá už bola transponovaná do slovenskej legislatívy, avšak s niektorými nedostatkami, medzi nimi aj nesprávnym prekladom.
"Výraz 'marketing authorization' je v zmysle smernice Európskeho parlamentu a Európskej rady zo 6. novembra 2001, ktorým sa ustanovuje zákonník spoločenstva o humánnych liekoch, 'povolenie na uvedenie na trh', nie 'marketingové oprávnenie'. Povolenie na uvedenie humánneho lieku na trh upravuje zákon o liekoch a zdravotníckych pomôckach," vysvetľuje rezort kultúry, ktorý právnu zmenu pripravil po pripomienkach Európskej komisie (EK).
Novela sa zaoberá aj otázkou podpory európskych diel v audiovizuálnych mediálnych službách na požiadanie. Od januára 2013 by poskytovatelia týchto služieb mali povinne mesačne vyhradiť európskym dielam najmenej 20 percent z celkového času programov ponúkaných v ich katalógu. Rezort pritom nepredpokladá, že by táto zmena finančne zaťažila poskytovateľov mediálnych služieb na požiadanie. Podľa údajov za rok 2010 totiž všetci túto podmienku aj tak spĺňali.
Copyright © TASR 2012